
Odborné překlady z češtiny do němčiny a z němčiny do češtiny
Jmenuji se Eva Dörfler a nabízím profesionální a kvalifikované překlady v jazykové kombinaci český a německý jazyk. Překladatelské činnosti se věnuji devět let a je mým jediným zaměstnáním. Jazykové vzdělání a překladatelskou kompetenci rozvíjím od svého dětství. Pocházím z česko-německého pohraničí a žila jsem a žiji střídavě v ČR a v Německu.
Z tohoto důvodu jsem si oba jazyky osvojila autenticky a oba považuji za své mateřské. Kromě toho jsem získala vysokoškolské vzdělání v oboru českého jazyka a literatury, německého jazyka, ekonomie, překladatelství a tlumočnictví.
Pracuji pro klienty z celého světa, ale především pro ty, kteří očekávají vstřícný přístup, kvalitní překlad, spolehlivé dodržování termínů a zachování etiky překladatelské činnosti.
Existuje mnoho textů, které nevyžadují jen terminologicky správný překlad, ale zároveň kvalitní stylistickou výstavbu. Zajištění této stránky překladu je pro mě samozřejmostí. Průběh celé zakázky lze realizovat jednoduše e-mailem, a tak obstarávám překlady do češtiny či němčiny pro zákazníky z celého světa.
S čím mám zkušenosti?
Jak objednat překlad?
Zcela jednoduše. Stačí, když mi napíšete na e-mail eva.doerfler@web.de a zašlete mi text určený k překladu. Obratem obdržíte nezávaznou cenovou nabídku a nejbližší možný termín vyhotovení.